$87.11 -3.34%
$ 93.44 -0.65
€ 99.58 -0.95
               

Декларация саммита «Группы двадцати» по финансовым рынкам и мировой экономике

Пресс-служба Кремля
16 ноября 2008/ 11:21
1. Мы, руководители стран-участниц «Группы двадцати», собрались на свою первую встречу в Вашингтоне 15 ноября 2008 года, в период, когда мировая экономика и финансовые рынки сталкиваются с серьезными вызовами. Мы исполнены решимости наращивать свое сотрудничество и работать сообща в целях возобновления глобального роста и проведения реформ, в которых нуждаются мировые финансовые системы.

2. В последние месяцы наши страны в срочном порядке осуществляют исключительные меры для поддержки глобальной экономики и стабилизации финансовых рынков. Эти усилия должны быть продолжены.В то же время мы должны заложить основу для реформы, чтобы с не допустить в будущем повторения глобального кризиса, подобного нынешнему. В своей работе мы будем руководствоваться совместным пониманием того, что рыночные принципы, открытые торговый и инвестиционный режимы, а также эффективное регулирование финансовых рынков способствуют динамизму, инновациям и предпринимательству, без которых невозможно обеспечить экономический рост, занятость и снижение уровня бедности.

Коренные причины нынешнего кризиса

3. В существовавших ранее в текущем десятилетии условиях быстрого глобального роста, увеличивавшихся потоков капитала и длительной стабильности участники рынка, стремясь к получению высоких прибылей, не учитывали должным образом имеющихся рисков и действовали без надлежащего предварительного анализа. В то же время такие факторы, как слабые нормы в отношении гарантий, непродуманные методы управления рисками, растущая сложность и непрозрачность финансовых продуктов и вытекающее из этого чрезмерное использование кредитов для биржевой игры в своей совокупности привели к появлению в этой системе уязвимых мест. Политики, а также регулирующие и контрольные инстанции в ряде развитых стран должным образом не учитывали и не боролись с нарастающими рисками на финансовых рынках, не шли в ногу с финансовыми инновациями и не принимали во внимание системных последствий мер регулирования, осуществляемых на национальном уровне.

4. К числу ключевых факторов, лежащих в основе сложившейся ситуации, относятся, в частности, непоследовательная и недостаточно скоординированная макроэкономическая политика и неадекватные структурные реформы, приведшие к нестабильным глобальным макроэкономическим результатам. Сочетание этих обстоятельств породило эксцессы и в конечном итоге привело к глубоким потрясениям на рынке.

Принятые меры и меры, которые предстоит принять

5. В предшествующий период нами были приняты решительные и значительные меры по стимулированию наших экономик, обеспечению ликвидности, укреплению капитала финансовых организаций, защите сбережений и вкладов, устранению изъянов в сфере регулирования, «размораживанию» кредитных рынков, и сейчас мы работаем над тем, чтобы обеспечить способность международных финансовых организаций оказывать критически необходимую поддержку глобальной экономике.

6. Но необходимо сделать еще больше для стабилизации финансовых рынков и поддержания экономического роста. Темпы развития крупных экономик существенно замедляются, и перспективы глобальной экономики ухудшились. Многие страны с развивающейся рыночной экономикой, которые в текущем десятилетии способствовали поддержанию устойчивости мировой экономики, все еще демонстрируют неплохой рост, но при этом во все большей степени испытывают на себе негативное воздействие замедления глобальных темпов развития.

7. В свете этого ухудшающегося состояния мировой экономики мы пришли к согласию о необходимости более широкой стратегии реагирования, основанной на более тесном макроэкономическом сотрудничестве, для возобновления роста, недопущения расползания негативных явлений и для оказания поддержки странам с развивающейся рыночной экономикой и развивающимся странам. В качестве первоочередных шагов для решения этих задач, равно как и для нейтрализации более долгосрочных вызовов, мы будем:

- продолжать действовать энергично и принимать любые необходимые дальнейшие меры для стабилизации финансовой системы;

- признавать важность поддерживающей денежно-кредитной политики с учетом национальных условий;

- применять, насколько это необходимо, меры в области налогообложения с целью быстрого стимулирования внутреннего спроса, сохраняя при этом стратегические рамки, способствующие стабильности в налогово-бюджетной сфере;

- способствовать в нынешних трудных финансовых условиях получению странами с развивающейся рыночной экономикой и развивающимися странами доступа к финансовым средствам, в том числе посредством поддержки с обеспечением ликвидности и программ помощи. Мы подчеркиваем важность роли Международного валютного фонда (МВФ) в кризисном реагировании, приветствуем созданный им механизм краткосрочного обеспечения ликвидных средств и настоятельно призываем к проведению им в текущем порядке пересмотра имеющихся у него инструментов и механизмов в целях обеспечения гибкости;

- рекомендовать Всемирному банку и другим многосторонним банкам развития (МБР) использовать все свои возможности в порядке осуществления своих программ развития, и мы приветствуем недавнее создание Всемирным банком новых механизмов в области финансирования инфраструктуры и торговли;

- обеспечивать, чтобы в распоряжении МВФ, Всемирного банка и других МБР имелись достаточные ресурсы, позволяющие им играть свою роль в преодолении кризиса.

Общие принципы реформирования финансовых рынков

8. В дополнение к вышеизложенным мерам мы будем осуществлять реформы, укрепляющие финансовые рынки и режимы регулирования, с целью избежать кризисов в будущем. Ответственность за регулирование лежит в первую очередь на национальных регулирующих инстанциях, представляющих собой «первую линию обороны» в борьбе с нестабильностью рынка. Однако наши финансовые рынки по своим масштабам глобальны, и поэтому требуется усилить международное сотрудничество между регулирующими инстанциями и там, где это необходимо, укрепить международные нормы и последовательно их осуществлять в целях защиты от негативных трансграничных , региональных и глобальных явлений, подрывающих международную финансовую стабильность. Регулирующие инстанции должны обеспечить, чтобы их действия способствовали укреплению рыночной дисциплины, не приводили к потенциально негативным последствиям для других стран, включая использование различий в нормативной базе в свою пользу, и должны поддерживать конкуренцию, динамизм и новаторство на рынке. Финансовые организации должны также нести свою долю ответственности за нынешние неурядицы и внести свой вклад в их преодоление, в том числе путем признания убытков, раскрытия информации и совершенствования применяемых ими методов управления и снижения рисков.

9. Мы заявляем о своей приверженности проведению политики, соответствующей следующим общим принципам проведения реформ:

- Повышение транспарентности и подотчетности. Мы будем повышать транспарентность финансовых рынков, в том числе способствуя большему раскрытию информации о сложных финансовых продуктах и обеспечения полного раскрытия компаниями точных сведений об их финансовых условиях. Стимулы должны вырабатываться таким образом, чтобы не допускать чрезмерно высоких рисков.

- Укрепление качественного регулирования. Мы обязуемся укреплять свои режимы регулирования, тщательный контроль и управление рисками, а также обеспечивать, чтобы все финансовые рынки, продукты и участники рынка подпадали под действие норм регулирования или контроля с учетом их специфики. Мы будем осуществлять строгий контроль над рейтинговыми агентствами в области кредитования в соответствии с согласованным и усиленным кодексом поведения в этой сфере. Мы также повысим эффективность режимов регулирования на всем протяжении экономического цикла, обеспечивая при этом, чтобы такое регулирование было действенным, не душило инновации и способствовало расширению торговли финансовыми продуктами и услугами. Мы привержены проведению транспарентной оценки наших национальных систем регулирования.

- Обеспечение согласованности финансовых рынков. Мы обязуемся отстаивать целостность мировых финансовых рынков путем усиления защиты инвесторов и потребителей, недопущения конфликтов интересов, предупреждения незаконных рыночных махинаций, мошенничества и злоупотреблений, а также принимая меры по защите от незаконных финансовых рисков, порождаемых отсутствием сотрудничества между юрисдикциями. Мы будем также способствовать обмену информацией, в том числе применительно к юрисдикциям, которые еще не обязались соблюдать международные стандарты, касающиеся банковской тайны и транспарентности.

- Укрепление международного сотрудничества. Мы призываем наши национальные и региональные регулирующие инстанции быть последовательными при формулировании регламентирующих норм и выработке другие мер. Регулирующие инстанции должны укреплять сотрудничество и координировать свои действия во всех секторах финансовых рынков, в том числе применительно к трансграничному движению капитала. Регулирующие инстанции и другие соответствующие органы власти должны в первоочередном порядке укреплять сотрудничество в предупреждении, регулировании и разрешении кризисов.

- Реформирование международных финансовых организаций. Мы привержены продвижению реформы бреттон-вудских организаций, с тем чтобы они могли более адекватно отражать смещение центров тяжести в мировой экономике и чтобы таким образом повысить их легитимность и эффективность. В этом контексте должен приобрести больший вес голос стран с формирующейся и развивающейся рыночной экономикой и должна повысится степень их представительства. Форум по финансовой стабильности (ФФС) должен незамедлительно расширить свой состав за счет включения большего числа стран с развивающейся экономикой; в срочном порядке должны пересмотреть вопрос о своем членском составе и другие крупные органы, занимающиеся выработкой стандартов. МВФ в сотрудничестве с расширенным ФФС и другими органами следует вести работу по более четкому выявлению слабых мест, предупреждению потенциальных перегрузок системы и действовать оперативно, чтобы играть одну из ключевых ролей в борьбе с кризисом.

Поручения министрам и экспертам

10. Мы привержены принятию оперативных мер во исполнение этих принципов. Мы поручаем нашим министрам финансов при координации руководства Группы двадцати на 2009 год (Бразилия, Великобритания, Республика Корея) начать процессы и составить график для достижения этих целей. Исходный перечень конкретных мер изложен в прилагаемом Плане действий, включая первоочередные меры, подлежащие исполнению до 31 марта 2009 года.

В консультации с другими экономиками и существующими организациями, с опорой на рекомендации признанных независимых экспертов, которых они могли бы привлечь, мы поручаем нашим министрам финансов сформулировать дополнительные рекомендации, в том числе в следующих конкретных областях:

- Смягчение последствий цикличности в политике регулирования;

- Пересмотр и согласование глобальных стандартов бухгалтерской отчетности, особенно в отношении сложных ценных бумаг в периоды стресса;

- Повышение устойчивости и транспарентности рынков кредитных деривативов и сокращение связанных с ними системных рисков, в том числе за счет улучшения инфраструктуры внебиржевых рынков;

- Пересмотр практики вознаграждения руководителей старшего звена в свете их увязки со стимулами для принятия рисков и инновациями;

- Пересмотр мандатов, системы управления и ресурсных требований в отношении международных финансовых организаций; а также

- Определение сферы ответственности системообразующих организаций и системы их регулирования или надзора за ними.

11. В свете роли Группы двадцати в реформировании финансовой системы мы встретимся вновь в период до 30 апреля 2009 года для рассмотрения хода реализации согласованных сегодня принципов и решений.

Приверженность открытой глобальной экономике

12. Мы признаем, что эти реформы окажутся успешными только в том случае, если они будут опираться на приверженность принципам свободы рынков, включая верховенство закона, уважение частной собственности, открытость торговли и инвестиций, рыночную конкуренцию, а также наличие эффективных и действенно регулируемых финансовых систем. Эти принципы имеют принципиальное значение для экономического роста и процветания, уже помогли миллионам людей выбраться из нищеты, а также значительно повысили уровень жизни во всем мире. Признавая необходимость совершенствовать регулирование финансового сектора, мы обязаны не допускать зарегулированности, которая затормозила бы экономический рост и еще в большей степени сузила бы потоки капиталов, в том числе в развивающиеся страны.

13. Мы подчеркиваем принципиальную важность отказа от протекционизма и от замыкания в себе в периоды финансовой нестабильности. В связи с этим в предстоящие 12 месяцев мы будем воздерживаться от создания новых барьеров для инвестиций или торговли товарами и услугами, введения новых ограничений на экспорт или использования мер стимулирования экспорта, несовместимых с правилами Всемирной торговой организации (ВТО). Кроме того, мы будем стремиться к достижению в этом году договоренности по условиям выхода на успешное завершение Дохийской повестки дня ВТО с амбициозными и сбалансированными результатами. Мы поручаем нашим министрам торговли достичь этой цели и готовы оказать в этом непосредственное содействие по мере необходимости. Мы также согласны с тем, что наши страны более всех остальных заинтересованы в становлении глобальной системы торговли и в связи с этим должны внести позитивный вклад, необходимый для выхода на такой результат.

14. Мы осознаем воздействие нынешнего кризиса на развивающиеся страны, особенно наиболее уязвимые из них. Мы вновь подтверждаем актуальность Целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, взятых нами на себя обязательств по предоставлению помощи в целях развития, и настоятельно призываем как, развитые, так и нарождающиеся экономики взять на себя обязательства, соответствующие их возможностям и месту в мировой экономике. В связи с этим мы вновь подтверждаем принципы, согласованные в ходе Конференции Организации Объединенных Наций по финансированию развития 2002 года (Монтеррей, Мексика), в которых делается упор на ответственность стран-получателей и мобилизацию всех источников финансирования процесса развития.

15. Мы по-прежнему привержены решению и других принципиально важных вопросов, включая энергетическую безопасность и изменение климата, продовольственную безопасность, верховенства закона, а также борьбу с терроризмом, нищетой и болезнями.

16. Мы убеждены, что по мере продвижения вперед, при наличии партнерства, сотрудничества и многостороннего курса, мы преодолеем стоящие перед нами вызовы и восстановим стабильность и процветание мировой экономики.

План действий по реализации принципов реформы

В настоящем Плане действий изложена всеобъемлющая программа действий по реализации пяти согласованных принципов реформы. Наши министры финансов будут обеспечивать полное и оперативное исполнение поручений, изложенных в настоящем Плане действий. Они несут ответственность за разработку и выполнение настоящих рекомендаций с опорой на текущую работу соответствующих организаций, включая МВФ, расширенный Форум по финансовой стабильности (ФФС) и нормотворческие органы.

Повышение уровня транспарентности и подотчетности

Незамедлительные меры, подлежащие исполнению к 31 марта 2009 года

- Основные глобальные организации, устанавливающие стандарты бухгалтерской отчетности, должны работать над определением более четких руководящих принципов оценки стоимости ценных бумаг, учитывая при этом и оценку сложных, неликвидных продуктов, особенно в периоды стресса.

- Организации, отвечающие за установление стандартов бухгалтерской отчетности, должны работать значительно более активно над устранением слабых мест в стандартах бухгалтерской отчетности и в раскрытии информации в отношении внебалансовых инструментов.

- Органы регулирования и организации, устанавливающие стандарты бухгалтерской отчетности, должны вводить более жесткие требования в отношении раскрытия фирмами участникам рынка информации по сложным финансовым инструментам.

- В целях укрепления финансовой стабильности следует в большей степени усилить механизм управления международной организацией, устанавливающей стандарты бухгалтерской отчетности, в том числе за счет проведения обзора ее членского состава, в частности для обеспечения транспарентности, подотчетности и установления надлежащих отношений между этой независимой организацией и соответствующими органами власти.

- Организации частного сектора, которые уже разработали передовую практику для частных инвестиционных фондов и/или хедж-фондов, должны выдвигать предложения в отношении выработки единого набора принципов передовой практики. Министры финансов должны оценить эти предложения на предмет их адекватности с опорой на аналитические заключения органов регулирования, расширенного ФФС и других соответствующих организаций.

Меры, рассчитанные на среднесрочную перспективу

- Основные глобальные организации, устанавливающие стандарты бухгалтерской отчетности, должны активно работать над созданием единого высококачественного глобального свода стандартов.

- Органы регулирования и надзора, а также организации, устанавливающие стандарты бухгалтерской отчетности, должны по мере необходимости взаимодействовать друг с другом и частным сектором на постоянной основе для обеспечения последовательного применения и обеспечения соблюдения высококачественных стандартов бухгалтерской отчетности.

- Финансовые организации должны более полно раскрывать в своей отчетности существующие риски и раскрывать сведения о всех своих потерях на постоянной основе и в соответствии с международной передовой практикой по мере необходимости. Органы регулирования должны следить за тем, чтобы финансовые отчеты любой финансовой организации включали в себя полное, достоверное и своевременное описание деятельности данной фирмы (включая внебалансовую деятельность) и предоставлялись на последовательной и регулярной основе.

Усиление качественного регулирования

Режимы регулирования

Незамедлительные меры, подлежащие исполнению к 31 марта 2009 года

- МВФ, расширенный ФФС и иные органы регулирования и организации должны разработать рекомендации по смягчению последствий цикличности, включая обзор того, каким образом оценка, соотношение собственного и заемного капитала, банковский капитал, заработная плата руководителей старшего звена и резервирование средств могут усиливать циклические тенденции.

Меры, рассчитанные на среднесрочную перспективу

- В той мере, в которой страны и регионы еще это не сделали, каждая страна или регион обязуется осуществить обзор и составить доклад в отношении структуры и принципов своей системы регулирования в целях обеспечения ее совместимости с современной и в возрастающей степени глобализирующейся финансовой системой. В этих целях все члены Группы двадцати обязуются подготовить доклад по схеме Программы оценки финансового сектора и поддержать осуществление транспарентной оценки национальных систем регулирования в странах.

- Соответствующие организации должны осуществить обзор дифференцированного характера регулирования в сфере банковского дела, ценных бумаг и страхования и подготовить доклад с общей характеристикой положения дел, а также составить рекомендации в отношении требуемых усовершенствований. Кроме того, следует осуществить обзор сферы охвата финансового регулирования с особым упором на организации, инструменты и рынки, которые в настоящее время не подлежат регулированию, и наряду с этим добиться того, чтобы все системообразующие организации надлежащим образом регулировались.

- Национальные и региональные органы власти должны провести обзор режимов разрешения споров и законодательства по банкротству в свете недавнего опыта, с тем чтобы эти режимы могли обеспечить упорядоченную ликвидацию крупных транснациональных финансовых организаций со сложной структурой.

- Следует гармонизировать определения капитала в целях выхода на согласованные показатели объема и достаточности капитала.

Пруденциальный надзор

Незамедлительные меры, подлежащие исполнению к 31 марта 2009 года

- Органы регулирования должны принять меры, направленные на обеспечение соответствия кредитно-рейтинговых агентств самым высоким стандартам, устанавливаемым международной организацией органов регулирования рынка ценных бумаг, а также на то, чтобы у них не было конфликтов интересов, чтобы они в более полном объеме раскрывали сведения инвесторам и эмитентам, а также дифференцировали рейтинги по сложным инструментам. Это позволит добиться того, чтобы для кредитно-рейтинговых агентств существовали надлежащие стимулы и соответствующий надзор, которые позволили бы им выполнять свои важные функции по предоставлению рынкам объективной информации и оценок.

- Международная организация регуляторов рынка ценных бумаг должна провести обзор принятия кредитно-рейтинговыми агентствами стандартов и механизмов для мониторинга соблюдения норм.

- Органы власти должны обеспечивать наличие у финансовых организаций достаточного капитала в объемах, необходимых для поддержания доверия. Органы, устанавливающие международные стандарты, должны ввести более строгие требования к объему собственного капитала банков в отношении структурированных кредитов и мероприятий по секьюритизации.

- Органы надзора и регулирования, опираясь на неизбежное создание центральных контрагентских служб по кредитно-дефолтным свопам в некоторых странах, должны: ускорить работу по сокращению системных рисков, связанных с кредитно-дефолтными свопами и сделками с внебиржевыми производными финансовыми инструментами; настаивать на том, чтобы участники рынка поддерживали торговлю контрактами кредитно-дефолтных свопов на биржевых и электронных площадках; повышать уровень транспарентности рынка внебиржевых производных финансовых инструментов; а также обеспечивать условия для того, чтобы инфраструктура для оборота внебиржевыми производными финансовыми инструментами справлялась с ростом объемов.

Меры, рассчитанные на среднесрочную перспективу

- Кредитно-рейтинговые агентства, предоставляющие публичные рейтинги, должны подлежать регистрации.

- Надзорные органы и центральные банки должны выработать устойчивые и согласованные на международном уровне подходы к надзору за состоянием ликвидности и операциям центральных банков в отношении ликвидности для транснациональных банков.

Управление рисками

Незамедлительные меры, подлежащие исполнению к 31 марта 2009 года

- Органы регулирования должны разработать более полные руководящие принципы по усилению практики управления рисками банков в соответствии с международной передовой практикой, а также поощрять финансовые фирмы к пересмотру имеющихся у них механизмов внутреннего контроля и осуществлению более полноценной политики в отношении надлежащего управления рисками.

- Органы регулирования должны разработать и внедрить процедуры, направленные на осуществление финансовыми фирмами политики по более совершенному управлению рисками ликвидности, в том числу путем создания мощных резервов ликвидности.

- Органы надзора должны обеспечить разработку финансовыми фирмами процессов, обеспечивающих своевременное и всестороннее измерение концентрации рисков и рисковых позиций крупных контрагентов по всем продуктам и географическим регионам.

- Фирмы должны заново оценить принятые ими модели управления рисками для защиты от стрессов и доложить о результатах своей работы в надзорные органы.

- Базельский комитет должен по мере необходимости изучить потребность в разработке новых моделей тестирования на устойчивость к стрессам.

- Финансовые организации должны иметь четкие внутренние стимулы к поощрению стабильности; необходимо принять меры за счет добровольных усилий или действий органов регулирования по недопущению использования схем оплаты работы руководителей старшего звена, основанных на поощрении получения чрезмерной прибыли в короткие сроки или принятия рисков.

- Банки должны использовать эффективные модели управления рисками и проявлять должную осмотрительность в отношении структурированных продуктов и секьюритизации.

Меры, рассчитанные на среднесрочную перспективу

- Организации, устанавливающие международные стандарты, во взаимодействии с широким кругом экономик и прочими соответствующими организациями должны добиваться того, чтобы лица, отвечающие за политику в области регулирования, были в курсе эволюции и инноваций в области финансовых рынков и инструментов и были в состоянии оперативно на них реагировать.

- Органы власти должны отслеживать существенные изменения в стоимости активов и их последствий для макроэкономики и финансовой системы.

Поощрение согласованности на финансовых рынках

Незамедлительные меры, подлежащие исполнению к 31 марта 2009 года

- Наши национальные и региональные органы власти должны совместно работать над усилением регулятивного сотрудничества между юрисдикциями на региональном и международном уровне. Национальным и региональным властям следует содействовать обмену информацией о внутренних и трансграничных угрозах стабильности рынков и обеспечить, чтобы национальное (а в соответствующих случаях и региональное) законодательство позволяло устранять эти угрозы.

- Национальным и региональным властям следует также пересмотреть правила, регулирующие предпринимательскую деятельность, для защиты рынков и инвесторов, особенно от рыночных манипуляций и мошенничества, а также укреплять приграничное сотрудничество для защиты международной финансовой системы от противозаконных структур. В случае недобросовестного поведения должен применяться соответствующий режим санкций.

Меры, рассчитанные на среднесрочную перспективу

- Национальным и региональным властям следует принять на национальном и международном уровне меры по защите всемирной финансовой системы от эгоистичных и нетранспарентных судебных решений, создающих опасность противозаконной финансовой деятельности.

- Группе по противодействию нарушениям в финансовой сфере (ФАТФ) следует продолжать свою важную деятельность по борьбе с отмыванием денег и финансированием терроризма, и мы поддерживает инициативу Всемирного банка и ООН по возвращению похищенных активов (StAR).

- Налоговым органам, опираясь на деятельность соответствующих организаций, таких как Организация экономического сотрудничества и развития (ОЭСР), следует продолжать усилия по расширению практики обмена налоговой информацией. Следует решительно бороться с отсутствием транспарентности и нежеланием обмениваться налоговой информацией.

Укрепление международного сотрудничества

Незамедлительные меры, подлежащие исполнению до 31 марта 2009 года

- Надзорным органам следует наладить сотрудничество и создать надзорные коллегии для всех крупных международных финансовых организаций в рамках усилий по усилению надзора за деятельностью транснациональных компаний. Основным международным банкам следует регулярно встречаться со своими надзорными коллегиями для обсуждения всех аспектов деятельности отдельных компаний и оценки угрожающих им рисков.

- Регулирующим органам следует предпринять все необходимые шаги для укрепления трансграничных механизмов противодействия кризисам, включая налаживание сотрудничества и связей друг с другом и с компетентными органами, а также составить полные списки контактов и провести в соответствующих случаях имитационные учения.

Меры, рассчитанные на среднесрочную перспективу

- Властям, опираясь, в частности, на деятельность регулирующих органов, следует собрать информацию о тех областях, где работа по сближению практики регулирования, например, в области стандартов финансовой отчетности, аудита и страхования депозитов, идет успешно, где эту работу следует ускорить и где существует потенциал для достижения прогресса.

- Властям следует обеспечить, чтобы временные меры по восстановлению стабильности и доверия минимально нарушали ситуацию и свертывались своевременно, последовательно и скоординировано.

Реформирование международных финансовых организаций

Незамедлительные меры, подлежащие исполнению до 31 марта 2009 года

- ФФС следует расширить свой членский состав за счет привлечения стран с развивающейся экономикой

- МВФ, с его надзорными функциями, и ФФС, деятельность которого должна носить нормотворческий характер, следует укреплять сотрудничество, активизируя усилия по более полному интегрированию регулирующих и надзорных мер в базовые макро-пруденциальные положения и ежегодно проводить учения по раннему предупреждению.

- МВФ, учитывая его универсальный членский состав и значительный опыт в сфере макроэкономики, следует в тесно сотрудничестве с ФФС и другими структурами взять на себя лидирующую роль в том, что касается извлечения уроков из нынешнего кризиса в соответствии со своим кругом ведения.

- Нам следует проанализировать, насколько адекватными являются ресурсы МВФ, Группы Всемирного банка и других многосторонних банков развития, и быть готовыми в случае необходимости увеличить эти ресурсы. Международным финансовых организациям также следует продолжить анализ функционирования и адаптацию своих механизмов кредитования с тем, чтобы адекватно реагировать на потребности своих членов, а также пересмотреть свою роль как кредиторов в свете нынешнего финансового кризиса.

- Нам следует изучить пути восстановления доступа стран с развивающейся экономикой и развивающихся стран к кредитам и возобновить потоки частного капитала, играющие важнейшую роль в достижении устойчивого роста и развития, включая осуществляемые инвестиции в инфраструктуру.

- В тех случая, когда серьезные сбои в функционировании рынка ограничили доступ к финансовым ресурсам, необходимым для осуществления противоциклических налоговых мер, многосторонним банкам развития следует обеспечить создание механизмов для поддержки, в случае необходимости, стран с позитивным опытом действий и здоровой практикой.

Меры, рассчитанные на среднесрочную перспективу

- Мы подчеркиваем, что бреттон-вудские организации должны подвергнуться комплексному реформированию, с тем чтобы они более адекватно отражали изменяющееся соотношение сил в мировой экономике и могли более эффективно реагировать на будущие вызовы. Страны с развивающейся экономикой и развивающиеся страны должны иметь больший вес и быть более полно представлены в этих организациях.

- МВФ следует тщательно и беспристрастно проанализировать ситуацию в сфере надзорной деятельности во всех странах, уделив при этом больше внимания финансовым секторам этих стран и более полному учету результатов такого анализа при проведении совместных программ МВФ и Всемирного банка по оценке финансового сектора. На этой основе следует укреплять роль МВФ как консультанта по вопросам макроэкономической политики.

- Странам с развитой экономикой, МВФ и другим международным организациям следует осуществить для стран с развивающейся экономикой и развивающихся стран программы по наращиванию потенциала в сфере разработки и применения основных нормативных положений, отвечающих международным стандартам.

Просмотров 503
+ х
Комментарии

Последние комментарии к новостям

05.04.2024
Работники «Самотлорнефтегаза» приняли участие в масштабных спортивных мероприятиях НК «Роснефть»

12.04.2024 Грищенко Вера

СУПЕР! Братишка ты МОЛОДЕЦ !!!
Мы очень рады твоим достижениям в гиревом спорте!!! Ты ЛУЧШИЙ!!!

07.12.2016
Иркутской нефтяной компании требуется супервайзер по ГНКТ

06.02.2024 Никитин Юрий Александрович 55лет +79684000785

Имею опыт в соответствии с вашими требованиями к соискателю

23.01.2024
В Лангепасе при поддержке ЛУКОЙЛа открылось литературное молодежное кафе «БуКафе»

25.01.2024 Анна Олеговна

Хотим поблагодарить ПАО «Лукойл» за предоставленную возможность реализовать нашу многолетнюю мечту - создание литературного кафе на базе Библиотечно- информационного центра г. Лангепаса. Этот проект дает старт реализации многих творческих идей и действительно востребован нашими читателями молодого возраста.

18.01.2024
Юные когалымчане осваивают гончарное искусство при поддержке нефтяников

18.01.2024 Будукова АГ

Выражаю огромную благодарность ПАО «Лукойл» за уникальную возможность поучаствовать в конкурсе, в следствии чего приобрести современное оборудование! Теперь наши воспитанники не только почувствуют себя в роли настоящих мастеров гончарного дела, но и познакомятся с древнейшей профессией!

27.12.2023
«РН-Няганьнефтегазу» объявлена благодарность Председателя Совета Федерации

28.12.2023 Руслан

Громадное спасибо Валентине Ивановне от всех коллег!

23.12.2019
Валерий Федоров: Климатическая доктрина РФ нуждается в обновлении с учетом комплекса знаний

30.10.2023 Сергиенко Петр Якубович

Я полностью разделяю доказательства и выводы о том, что антропогенный фактор глобального потепления на Земле не является доказанным. На 99,9% является естественный космический фактор.

28.09.2023
Валентина Матвиенко и Наталья Комарова обсудили развитие законодательства в недропользовании

29.09.2023 Игорь Романов

Вот правильно! О том, какие законы для людей принимать, надо людей и спрашивать! Матвиенко поддержка!

28.08.2023
«Нефтьмагистраль»: ряд АЗС из-за роста цен в опте вынуждены продавать топливо в убыток

26.09.2023 Иванов Степан Михайлович

С удовольствием больше у вас не заправляюсь.

25.09.2023
Бензин и дизель на бирже продолжают дешеветь после запрета на их экспорт

26.09.2023 Ирина 61 год

Вчера цены упали, а сегодня вновь биржевые цены поднялись! А потому что, по моему, другую лазейку нашли оптовики: типа Казахстан хочет закупить двойной обьем бензина , у них НПЗ на плановый ремонт встают. Вот и прогонят через Казахстан, а уж куда прогонят, явно не в Россию. Вот и хватают на бирже снова огромные количества бензинов. Не мытьем так катаньем. И по новому кругу: заседания правительства, комитетов и т.д. И опять заседать наверно будут

04.09.2023
Роман Тойб расскажет на видеоконференции о перспективах отечественного нефтесервиса

29.08.2023 Вахитов Ришат Нигматьянович

Важность этой темы не требует доказательств. Ведь нефтесервисы это всеобъемлющее поле трудов и затрат нефтяника в нефтедобыче.
От сейсмики до строительства буровых установок, включая геологоразведку, бурение и т. д.
О чём вы планируете разговор?О какой перспективе в сложнейший период нефтегазовой истории страны?
Хотелось бы увидеть повестку конференции.
Очень большой резерв здесь вижу - дефицит управления подотраслью.
Недостаточный уровень подготовки специалистов.
Что скажет спикер, Роман Тойб с его огромным опытом управления нефтесервисными предприятиями России и Вьетнама? Каково мнение уважаемых членов Экспертного совета Российского АНГИ?
Поделитесь, друзья.


^